{"id":4007,"date":"2016-02-18T11:09:00","date_gmt":"2016-02-18T19:09:00","guid":{"rendered":"https:\/\/cultureisglobal.org\/?p=4007"},"modified":"2021-07-26T11:09:56","modified_gmt":"2021-07-26T18:09:56","slug":"la-musique-comme-vecteur-de-dialogue-entre-les-cultures-session-a","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/cultureisglobal.org\/staging\/la-musique-comme-vecteur-de-dialogue-entre-les-cultures-session-a\/","title":{"rendered":"LA MUSIQUE COMME VECTEUR DE DIALOGUE ENTRE LES CULTURES ,SESSION A"},"content":{"rendered":"\n<p>26 novembre 2007<br>Maison de l\u2019UNESCO<\/p>\n\n\n\n<p>Session A&nbsp;: \u00ab&nbsp;La dynamique de la musique et les expressions culturelles&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>(issu du discours de la pr\u00e9sidente, Mme Scheherazade Hassan)<\/p>\n\n\n\n<p>President: Mme Scheherazade Hassan<\/p>\n\n\n\n<p>Mediator: Mr Fernando Brugman<\/p>\n\n\n\n<p>Rapporteur: Mr David Stehl<\/p>\n\n\n\n<p>Les d\u00e9bats de ce groupe se sont situ\u00e9s en g\u00e9n\u00e9rale, mais pas exclusivement, dans une perspective de recherche ethnomusicologique. Ils sont le reflet de points de vue exprim\u00e9s aussi bien par des chercheurs que par des repr\u00e9sentants de traditions musicales.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c0 l&#8217;image des expos\u00e9s pr\u00e9sent\u00e9s, il a \u00e9t\u00e9 soulign\u00e9 que l\u2019exp\u00e9rience du terrain fait ressentir que la transmission musicale par voie orale et aurale est aussi parfois accompagn\u00e9e par l\u2019\u00e9crit&nbsp;; il s\u2019agit d\u2019un processus global qui, en prenant l\u2019exemple de la musique du pinpeat au Cambodge (formation instrumentale qui accompagne, entre autres, le Ballet Royal du Cambodge) pr\u00e9sent\u00e9 par St\u00e9phanie Khoury[1], rend compte du r\u00f4le de l\u2019histoire. Cet exemple cambodgien prend en compte les changements sociaux, politiques, \u00e9conomiques et religieux v\u00e9cus par ce pays, pour se demander si on peut parler ou non d\u2019un affaiblissement du r\u00e9pertoire de la musique de pinpeat, touchant ainsi \u00e0 sa viabilit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Le d\u00e9bat sur le deuxi\u00e8me th\u00e8me traitait de la relation entre une communaut\u00e9 et son patrimoine d\u2019une part et les agents ext\u00e9rieurs \u00e0 la communaut\u00e9 d\u2019autre part. La pr\u00e9sentation d&#8217;Emmanuelle Perrone, membre de l&#8217;ANCT (Association Nationale Culture et Tradition), sur la communaut\u00e9 tzigane de la ville de Gannat (Auvergne) o\u00f9 des workshops ont \u00e9t\u00e9 organis\u00e9s par l\u2019ONG, a servi de point de d\u00e9part pour la discussion. Le groupe a ainsi pu conna\u00eetre cette initiative visant \u00e0 promouvoir la culture tzigane, en invitant par exemple des musiciens tziganes venus d\u2019Europe de l\u2019Est qui proposent des activit\u00e9s aupr\u00e8s des enfants de la communaut\u00e9. Cette pr\u00e9sentation a \u00e9t\u00e9 suivie d\u2019une discussion sur les probl\u00e8mes li\u00e9s \u00e0 ce type d\u2019intervention.<\/p>\n\n\n\n<p>Le troisi\u00e8me th\u00e8me portait sur la diversit\u00e9 culturelle \u00e0 l&#8217;int\u00e9rieur de traditions musicales.&nbsp; Ce th\u00e8me a \u00e9t\u00e9 illustr\u00e9 \u00e0 partir d&#8217;un expos\u00e9 de Scheherazade Hassan sur le Maqam iraquien, montrant cette tradition musicale comme un mod\u00e8le inclusif (inclusiveness), comprenant une structure musicale commune aux diff\u00e9rentes populations d\u2019Iraq, qui permet un dialogue interculturel entre les diff\u00e9rentes communaut\u00e9s. De ce fait, le mod\u00e8le du Maqam iraquien est finalement une musique \u00ab&nbsp;supranationale&nbsp;\u00bb et locale \u00e0 la fois. Dans cette m\u00eame perspective, Anne Caufriez[2] a pr\u00e9sent\u00e9 un r\u00e9pertoire de chansons originaires du Portugal appel\u00e9es&nbsp;Romanceros, introduites au 16e si\u00e8cle, par les colons portugais au Br\u00e9sil, notamment dans la r\u00e9gion du Nordeste. Tout en gardant la m\u00eame structure, ces chansons ont subi des transformations dues au nouveau contexte br\u00e9silien, par exemple au niveau de leur th\u00e9matique et de leur mode d\u2019ex\u00e9cution. Elles sont le t\u00e9moignage aujourd\u2019hui d\u2019un syncr\u00e9tisme culturel.&nbsp; &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Faisant suite aux diff\u00e9rentes pr\u00e9sentations, la derni\u00e8re partie de la s\u00e9ance \u00e0 port\u00e9 sur le ph\u00e9nom\u00e8ne des Festivals. Suite \u00e0 l&#8217;intervention de Jean Roche du CIOFF (Conseil international des organisations de festivals de folklore et d&#8217;arts traditionnels), un vif d\u00e9bat \u00e0 eu lieu entre les diff\u00e9rents intervenants sur les enjeux de la sauvegarde et de la transmission musicale dans ces \u00ab&nbsp;nouveaux&nbsp;\u00bb ph\u00e9nom\u00e8nes de promotion musicale. Le groupe s&#8217;est fortement exprim\u00e9 en faveur de recherches plus approfondies qui devraient \u00eatre faites pour analyser les risques et les avantages possibles de telles manifestations.<\/p>\n\n\n\n<p>[1] Universit\u00e9 Paris X-Nanterre, laboratoire d\u2019ethnomusicologie.<\/p>\n\n\n\n<p>[2]&nbsp;European Society for Ethnomusicology (Pr\u00e9sidente)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>26 November 2007<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":4004,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_et_pb_use_builder":"off","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[8],"tags":[],"class_list":["post-4007","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-publications"],"acf":[],"publishpress_future_action":{"enabled":false,"date":"2026-04-30 20:29:45","action":"change-status","newStatus":"draft","terms":[],"taxonomy":"category","extraData":[]},"publishpress_future_workflow_manual_trigger":{"enabledWorkflows":[]},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/cultureisglobal.org\/staging\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4007","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/cultureisglobal.org\/staging\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/cultureisglobal.org\/staging\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cultureisglobal.org\/staging\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cultureisglobal.org\/staging\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4007"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/cultureisglobal.org\/staging\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4007\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4008,"href":"https:\/\/cultureisglobal.org\/staging\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4007\/revisions\/4008"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cultureisglobal.org\/staging\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4004"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/cultureisglobal.org\/staging\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4007"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/cultureisglobal.org\/staging\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4007"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/cultureisglobal.org\/staging\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4007"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}